Mundart-Titel 

In Eichstetten ist die häuslich, dörflich und regional verwendete Sprache noch überwiegend das Alemannische. Dieser Dialekt wird vom Elsass über Südbaden und die Schweiz bis nach Vorarlberg gesprochen; die Sprachwissenschaft zählt auch das Schwäbische dazu. Der alemannische Dialekt weist viele regionale und örtliche Unterschiede auf. Man findet in jedem Kaiserstuhlort unterschiedlich viele markgräflerische, schweizerische Elemente und andererseits elsässische, ortenauische Einflüsse sowie Parallelen zum Schwarzwald vor. Die Mischung ist in jeder Ortschaft anders. Trotz dieser Buntheit ist es aber übertrieben, wenn manchmal gesagt wird, die im Nachbardorf sprächen einen ganz anderen Dialekt. Es gibt nur weniges, was man ausschließlich in dem oder dem Dorf sagt. Die Mundarten der Dörfer sind vielfältig miteinander verwoben. Die Verwandtheit der Sprache geht auch in die Ferne. Ein Kaiserstühler versteht die Alemannen bis in die Vogesen, an den Alpenrand und an den Bodensee mit Leichtigkeit und wird leicht verstanden. Schwierig wird es erst bei den alemannischen Alpenmundarten, doch auch jene versteht ein Kaiserstühler allemal leichter als jemand, der nur des Hochdeutschen mächtig ist.                  (Harald Noth)

In der Ortschronik "Eichstetten - Die Geschichte eines Dorfes", Band II, finden sich zwei Aufsätze zur Eichstetter Mundart:
 
Karl Schmidt, Hebräisch-jiddische und rotwelsche Ausdrücke im Eichstetterischen, S. 165 - 188 (
pdf, 100KB)
Harald Noth, Die Eichstetter Mundart, S. 303 - 326 

Weitere Seiten und Links, unter denen der Eichstetter Dialekt vorgestellt wird
Lichtgang-Obe "Erna Sonner liest Mundartigs"
| zurück